Žiju skromně, nemám hypotéku, jsem hodně v pohybu mezi Českem a Německem a uvědomuji si, že by mi Česko k uživení nestačilo. Ale stále nejsem plátcem DPH. Víc než milion ročně jsem zatím nevydělal, říká v rozhovoru na téma Jak se uživí český spisovatel Jaroslav Rudiš.
HN: Uživí vás psaní?
Momentálně ano. Mám ale kliku, že umím německy, takže zkouším německy i psát a mohu jezdit do Německa na autorská čtení. Platí se za ně mezi 250 až 500 eury. Tím se živí i většina německých spisovatelů. Navíc jsem spolu s kamarádem v Německu napsal dvě rozhlasové hry.
Za hru tam dostanete čtyři tisíce eur, zatímco v Čechách za stejnou práci maximálně polovinu. Ale v Německu vám navíc poukážou stejnou částku znovu, když se hra zreprízuje, což u nás neplatí.
Podle mých knížek Grandhotel a Alois Nebel byly natočeny české filmy, i za to jsou peníze. Ale když v Německu píšete filmový scénář, honorář je za něj také vyšší než v Čechách, a to zhruba trojnásobně. V Německu se za filmový scénář platí od 30 do 60 tisíc eur. A kdybyste napsal úspěšnou komedii, tak to může být i mnohonásobně víc.
HN: Znamená to, že český spisovatel se jen v Česku neuživí?
Žiju skromně, nemám hypotéku, jsem hodně v pohybu mezi Českem a Německem a uvědomuji si, že by mi Česko k uživení nestačilo. Ale stále nejsem plátcem DPH. Víc než milion ročně jsem zatím nevydělal.
HN: Jak vás platí nakladatelé?
Dostávám procenta, ale v Česku mám dohodu s nakladatelstvím Labyrint, že mi měsíčně vyplácí paušál, který pokryje složenky. V tom mi pomohl komiks Alois Nebel, který měl loni čtyři dotisky.
Jen během podzimu, kdy se objevil v kině film, to byly tři.
HN: V jakém nákladu se Alois Nebel zatím prodal?
Pokud sečtu jednotlivé díly trilogie, tak se prodalo přes 25 tisíc kusů.
HN: A vaše romány?
S nakladatelstvím jsme se rozhodli, že v případě Nebela prodané výtisky zveřejníme, ale u románů to zůstane obchodním tajemstvím.
HN: Také náklady německých vydání vašich knih jsou tajemstvím?
Ačkoliv je Německo větší, o českou literaturu tam není takový zájem, je to tam vlastně menšinová literatura. I polská nebo maďarská literatura je v Německu silnější než česká. Také autoři jsou známější. Takže německé náklady mých knih se pohybují mezi dvěma až pěti tisíci kusů, což se ale považuje u menšinové literatury za úspěch.
HN: Jaká je vaše nejúspěšnější beletristická knížka?
Nebe pod Berlínem, ale Nebela se prodalo ze všeho nejvíc. Nebe a Nebel jsou takovými "longsellery", ty se prodávají pořád.
HN: Za hranici bestselleru je v Česku považováno deset tisíc prodaných výtisků. Jsou tedy vaše knihy bestsellery?
Ne úplně všechny.
HN: Co byste musel udělat, abyste se v Česku uživil psaním?
Musel bych asi každý rok napsat knihu a mít pravidelný pořad v televizi, ale to si nedovedu představit. Být spisovatel, to není povinnost, ale volba, a tak nevím, jestli si třeba za dva roky nebudu muset najít stálé zaměstnání.
Teď jen vím, že letos mohu v klidu psát. V únoru vyšel Nebel německy, vychází mi tam i Potichu a můj poslední román Konec punku v Helsinkách vyjde zároveň francouzsky, finsky a polsky. A pokud dobře dopadne scénář, který s kamarádem dopisujeme v Berlíně, tak v klidu budu i příští rok.
Přidejte si Hospodářské noviny mezi své oblíbené tituly na Google zprávách.
Tento článek máteje zdarma. Když si předplatíte HN, budete moci číst všechny naše články nejen na vašem aktuálním připojení. Vaše předplatné brzy skončí. Předplaťte si HN a můžete i nadále číst všechny naše články. Nyní první 2 měsíce jen za 40 Kč.
- Veškerý obsah HN.cz
- Možnost kdykoliv zrušit
- Odemykejte obsah pro přátele
- Ukládejte si články na později
- Všechny články v audioverzi + playlist