Román Tichý dům představuje teprve druhé dílo tureckého spisovatele Orhana Pamuka, ale celých třicet let byl k dispozici jen tamním čtenářům.

Knihu, která doposud neexistuje ani v češtině, vydalo tento týden v anglickém překladu Roberta Finna newyorské nakladatelství Knopf.

"Přímořské městečko, kde se román z konce sedmdesátých let odehrává, už za tu dobu pohltil Istanbul. Stalo se toho hodně, ale když se k té knize dnes vracím, uvědomuji si, že všechny konflikty a dramata by se mohly stejně dobře odehrávat i dnes," řekl Pamuk v rozhovoru pro agenturu Reuters.

Zbývá vám ještě 80 % článku
Předplatné bez reklam první 2 měsíce za 80 Kč
  • Veškerý obsah HN.cz
  • Mobilní aplikace
  • Bez reklam
  • Odemykejte obsah pro přátele
  • Články v audioverzi + playlist
  • Možnost kdykoliv zrušit
Máte již předplatné? Přihlásit se