Patti Smith
Korálové moře
2013, Volvox Globator, přeložili Zdeněk Böhm a Markéta Hofmeisterová
Je to jen díky milosti boží, že naše pole a skleníky jsou plné květin, abychom je mohli upravit a v aktu darování vyměnit.
A jen díky projevu boží přízně některé z těchto květin utrhla a svázala ruka člověka, který se vyznačoval neochvějnou schopností vnímat barvu, tvar a osobnost každé z nich.
Robert se narodil v pondělí 4. listopadu 1946 jako třetí ze šesti dětí. Vyrostl ve Floral Parku na newyorském Long Islandu.
Zažil šťastné dětství; byl to veselý uličník, jehož bezstarostně prožívané dny byly lehce zbarvené fascinací vším neobvyklým a krásným. Ať to bylo lákadlo šperky vykládaného růžence, skvostné oltářové pokrývky, zlatistého tónu saxofonu nebo pole s modrými hvězdami.
Již v raném věku cítil neklidné vření, a také touhu toto vření zvětšovat. A v jeho mladých očích se ukládala každá hra světla, která ho ovlivnila, a každý zvláštní pocit, který ho znervóznil.
V mládí byl vlídný a plachý, jeho osobnost měla duální, ale precizní podstatu.
Mám ho před očima, toho dvacetiletého chlapce, vyznačujícího se hbitými pohyby těla, lehce sehnutými zády a zelenýma neklidnýma očima, jako by se, aby mohl zhodnotit svou práci, byl nucen pohybovat v kruhu. Barevnými pastelkami uměl v zbožném splétání jediného slova vykreslit vesmír.
Barvou ve spreji vytvořil západ slunce v pozadí za námořníkem.
Svět, ve kterém žil, byl svět snění. Byl to velkolepý svět a on se svou prací snažil tyto sny rozšiřovat a umožnit ostatním jiný pohled: nový způsob vidění.
V hledání tohoto jiného pohledu a ve svém pátrání po něm přecházel z jednoho světa do druhého. A přitom s posedlou upřímností extrahoval esenci, tajemství každého z nich.
Časem začal květiny vnímat jako ztělesnění všech v nich dlících protikladů. Obdivoval hladkost a plnost jejich fyziognomie. Pokorný narcis. Vášnivý zen.
Květiny pro něj znamenaly spiklence pomáhající předcházet si neslučitelné emoce a vyvolávat je. Zjišťoval, že je pro něj snadné vytvořit krásu jako cokoli jiného. Často květiny sloužily jako jeho vlastní symbol, znak jeho vývoje. Jako model v geometrickém zátiší. Umístěné do známé vázy a nevyhnutelně změněné v říši své vlastní jednoduchosti – rozkvět matoucích prvků čistoty.
A oko se stalo tělem, zakaleným nitrem růže. Zlověstným stínem orchideje. Nebo lhostejným květem máku balancujícím za Baudelairovým uchem.
Veškerá nádhera, všechna vášeň byla destilována v žhnoucích žilách jarních lesních květin, krev hřebu kypící do lichotivé koruny. V předkožce lilie. Další lilie, vojenská, vztyčená. Vítězství plodí asymetrii, přesnost. Svrchních květů tulipánu, ohybu klacíku nebo rozvíjející se tváře květiny.
A při propátrávání kouta komické divočiny se objevuje poslední růže, stoická a vznešená. Vybraná jeho nejmladším bratrem, schválená a poté upravená, a Robert se, s uznáním zračícím se ve tváři, přiblížil, aby to, co viděl, odkázal ostatním. Horečnatě a láskyplně prozkoumal vnitřní svět svého vlastního oka a nalezl zjevení, hořký vtip konce člověka.
S lehce zasněným výrazem umělce oko-růže vzdává poctu životu před bezešvou černotou. Černotou přemoženou tím, kdo pátral po hranicích světla.
Květina, která je plodem roků květin. Květina, kterou vypěstoval ten, kdo otřásl moderním věkem a byl upřednostňován svou matkou.
Slouží jako zeď, za kterou se skrývají všechny slzy tohoto relativně mladého muže. A on, jelikož nemá na dosah nic než slávu, uchopí ruku boží, která ho zavede do další zahrady.
Přidejte si Hospodářské noviny mezi své oblíbené tituly na Google zprávách.
Tento článek máteje zdarma. Když si předplatíte HN, budete moci číst všechny naše články nejen na vašem aktuálním připojení. Vaše předplatné brzy skončí. Předplaťte si HN a můžete i nadále číst všechny naše články. Nyní první 2 měsíce jen za 40 Kč.
- Veškerý obsah HN.cz
- Možnost kdykoliv zrušit
- Odemykejte obsah pro přátele
- Ukládejte si články na později
- Všechny články v audioverzi + playlist